Sista veckan
Skrevs den 28 oktober 2009 kl 13:24:40
Nu har jag bara några dagar kvar i Paris. På måndag flyttas det
hem! Aaaaaa! Det känns märkligt, och går i vågor. Ungefär varannan
dag känner jag att det känns lagom, att jag saknar mina närakära,
vardagen där hemma och mitt jobb. Varannan dag känner jag bara
NEEEJ INTE REDAN?! Det är ju så mycket jag inte hunnit med, och så
många ord jag inte lärt mig än.
Saker man gör i Paris:
Picnic på trekantsön som skjuter ut från Pont neuf.
Besöker loppmarknaden i Clignancourt. Och alla andra
loppmarknader.
Promenerar sent om natten hela vägen från Republique till Bastille
med varsitt plastglas med rosé i handen.
Åker buss 67.
Kokar sitt vatten och smaksätter det med gammalt thé som någon
glömt, för att efter flera månader upptäcka att det går alldeles
utmärkt att dricka kranvattnet som det är.
Läser Lars Noréns dagbok som i hypnos, känner igen sig, rodnar,
somnar.
För cancerframkallande spraykrig mot mystiska små gröna djur som
flyttat in på väggar och tak.
Dansar salsa och pratar med orangehårigt folk.
Somnar till skränet från gatan och vaknar av klockspelen från Sacré
coeur.
NÅGRA NYGAMLA IAKTTAGELSER FRÅN EN NYGAMMAL
PARISISKA:
- I Frankrike är det förbjudet att arbeta i affär om söndagarna.
Det finns några undantag, och det pågår en stor debatt om huruvida
detta är rätt eller ej.
- Parisare verkar ofta
inte se andra människor på gatan/i metron, dom andra är liksom
osynliga - vilket innebär att någon ofta går in i en. I mig. Då ber
dom om ursäkt, och sen backar dom bara rakt in i nästa
människa.
- Tvättstugor existerar inte. Däremot tvättomater. Dyrt men romantiskt på
något vis.
- När man passerar de mörkhyade vackra männen nedanför Sacré coeur, måste man gömma sina
handleder. Annars börjar dom mot ens vilja tvinna fast färgglada
trådar runt ens handleder, som blir armband, som dom sedan tar
betalt för. Att bara säga nej funkar inte, det tar dom tydligen som
ett tecken på intresse.
- På franska betyder ordet expérience både 'erfarenhet' och
'experiment', medans ordet expériment endast betyder
'erfarenhet'. Högst förvirrande.
- Det finns ett populärt tv-program som går ut på att
någon kvinna i 30-40årsåldern som är olycklig i livet pga hon inte
känner sig vacker, får hjälp av en homosexuell man. Han överöser
henne med komplimanger, klipper hennes hår, noppar hennes ögonbryn och
shoppar kläder åt henne. Sen tar han kort på henne när hon ligger o
ålar sig i bara underkläder. Dessa foton smälls upp på en enorm
reklamskylt på ett stort hus i Paris, o så frågar han
förbipasserande vad dom tycker om kvinnan på bilden. Dom svarar
alltid att hon är vacker och sexig, han spelar upp det för kvinnan,
och vips så har kvinnan blivit lycklig igen.
- Verlan, det franska
tvärtom-språket är fortfarande populärt bland dom unga. Jag lär mig
ett nytt verlanord varje
dag. Man tar alltså ett ord och säger det med stavelser och ibland
bokstäver i omvänd ordning. Ungefär, det finns ingen riktig logik.
Tex: Femme=meuf, mec=keum, fête=teuf, comme ca = comme as, vas-y= zy-va, fuck=keuf, fou=ouf. Skoj. Och själva namnet
verlan är helt enkelt en
lek med uttrycket 'à l'envers' som betyder ungefär
'ut och in/på avigsidan'.
- Om man missat sin buss så kan man springa ifatt den eller
genskjuta den på annan gata och knacka på rutan, man blir alltid
insläppt, även om tusen bilar tutar bakom. Och busschauffören säger
alltid 'Bonjour'.
- Som i många länder måste man själv väga och 'stämpla' sina
frukter och grönsaker i affären. Jag glömmer det ganska ofta
- Killar svänger sig ständigt med fula, grova ord, men om en tjej
försöker sig på det samma så möts hon ofta av iskall tystnad
- Vid rusningstrafik i trånga tunnelbanevagnar händer det alltför
ofta att en äldre man trycker vissa utvalda kroppsdelar mot en,
eller att en hand letar sig fram där den inte borde leta
överhuvudtaget. Jag jobbar fortfarande på olika tekniker för att
hantera detta. Mitt mål är nämligen att 'skrämma' dom, genom att
göra det oväntade. Alltså INTE bli flickaktigt förfärad, utan något
helt oförutsägbart. Problemet är att jag ofta fastnar i att försöka
hitta de rätta orden på franska, så nu har jag bestämt mig för att
helt enkelt köra på svenska rakt av nästa gång det händer!